Что такое «страна укров»?

Истинные поклонники творчества Марии Матиос знали, что после «Нации» и «Сладкой Даруси», писательница непременно должна написать еще один «социально-психологический» произведение, но на этот раз о нашей действительности.

Не может так быть, чтобы без внимания писательницы, которую называют «Стефаником в юбке», прошли будни и праздники украинским реалиям, которые по своим драматизмом, трагизмом и комизмом не уступают истории, ее надо «читать с бромом.

Ни в коем случае не намерен ставить в один ряд с Дарусю персонажей новой книги М. Матиос «Мистер и миссис Ю-Ко в стране укров», появившейся во львовском издательстве «Пирамида» и жанр которой определен как «гомерический роман-симфония ». Это разные образы и характеры. Но они создают единую галерею, которая является лицом великой нации, что на перекрестках прогресса ищет себе достойное место.

Первое впечатление от книги: писательница не писала ее для широкого круга читателей. Свои инвективы, прежде всего, она адресует тем, которые считают себя «современной элитой», причастной к созданию новейшей истории. Думаю, что писательница ошиблась с адресатами. Те, что «причастны к созданию современной истории», как правило, книжек не читают. Они считают, что в этой жизни важнее уметь хорошо считать. Но от этого ценность романа не нивелируется. Его полезно читать всем, для кого Украина «не пройденный этап», и земля их родителей и детей.

В одной из аннотаций к книге сказано, что «это острая политическая сатира с присущим этому жанру иронией и сарказмом, фантастическим сюжетом, который, однако, не может ввести в заблуждение вдумчивого читателя ни относительно места событий, которые описаны в романе, ни самих персонажей. Это, несомненно, Украина ». Так, новый роман М. Матиос об Украине, а точнее «страну укров» как отражение своеобразного архетипа нашей ментальности, которая, с одной стороны, является нашей гордостью, а с другой — предметом сарказма и иронии.

Мария Матиос не первый, кто считает, что имеет право не только говорить с нацией на «ты», но и брать в руки кнут, чтобы ее бичевать. В свое время, это делали практически все классики. В новейшую сутки убедительнее — Евгений Маланюк и Дмитрий Донцов. Это, кстати, опасное занятие, поскольку рядом с гениями всегда хватало проходимцев, в пылу борьбы «за свою правду», зачастую просто «плевали» в свой народ, со всеми вытекающими из этого последствиями.

Кажется, Матиос не перешла границы. Брошенный ею бумеранг, если и вернется, то не разобьет лица. От возможного тотального осуждения писательницу спас Богом данный талант и большая любовь к «страны укров», Украины, украинский.

Нетрудно забагнуты причины, побудившие писательницу взяться за «кнут». Только от созерцания новостей и чтение газет рука иногда сама тянется за «Калашников». Однако с помощью «калаша» можно решить много проблем, но никогда с его помощью не найти ответа на фундаментальный вопрос: где тот путь, ведущий Нацию до вожделенного ею Идеала.

И здесь не обойтись без философских наблюдений и обобщений. Их в книге немало, но, главное из них, по моему мнению, зафиксировано в лаконичной фразе: «имеем то, что разрешили иметь».

Думаю, что «краеугольный камень» именно в этом высказывании, поскольку он является ключевым к ответу на такие «сложные» вопросы:

Почему у нас любят праздники и не любят будней?

Обожают веча и не признают трезвых голосов?

Милуются в древности и мало интересуются новыми технологиями?

Млеют, когда слушают Гимн и включают мобильные «дебильникы» во время богослужения или оперного спектакля?

Мирно уживаются мильйонодоларови дворцы с довоенными бараками? Одновременно строят церкви и переполняют тюрьмы?

Чтут и превозносят воров на уровне с мучениками?

Наконец:

Почему у нас наперсточники и шулеры становятся проповедниками морали?

Почему мы иногда в экстазе бьем поклоны, поем псалмы и каноны, умоляя всевышней милости для своей земли, а после службы, проповеди, мессы или «собрания» ходим друг на друга с хоругвями, как с пиками или боевыми мечами?

Почему у нас господа, господа, товарищи, масоны, коллеги, насильники, путаны, сексоты, господа, пуритане, шапкокрады, доны, зламувачи сейфов и шевалье могут претендовать на любое место в руководстве государства, хотя ни одному из них не было заказано даже шапки самого Мономаха?

Это далеко не полный перечень вопросов, которые ребром ставит писательница. Но ответ на них позволю себе повторить: имеем то, что разрешили иметь.

Матиос сделала своевременный и верный диагноз: мы «имеем то, что имеем», потому что, к сожалению, является «укры», а не «УКРАИНСКАЯ»

Убежден, что многие люди восхищались точными, справедливыми, несправедливыми, объективными и субъективными, едкими, смешными, острыми, безжалостными характеристиками персонажей, которые легко узнаваемы, поскольку их ежедневно мы видим и слышим, любим и проклинаем. Более того, писательницы на основе портретных характеристик отдельных героев романа, интригующего и динамического сюжета, раскрывающий фантастическую историю взаимоотношений всем нам известных Мити и Ули, удалось осмыслить, возможно, один из самых сложных этапов нашей государственной жизни.

Многим читателям романа «печати» Матиос будут словно бальзам на душу. Во многих вызовут внутренний и внешний протесты, неприятие. И это неудивительно, ведь писательница осмелилась бросить вызов обществу, его настоящим и ненастоящим кумирам, героям и антигероям. Не много людей прощают такую дерзость. Однако придется смириться, если хотим жить в Украине, а не «стране укров»